News

As Europe emerges from a devastating heat wave, the European Parliament should reject efforts, including by industry groups ...
As Europe emerges from a devastating heat wave, the European Parliament should reject efforts, including by industry groups ...
On July 7, the former commander-general of the Mozambican police appeared for a hearing about the police’s involvement in the ...
El Gobierno de Corea del Sur castiga a los trabajadores por envejecer. Esta es la desalentadora conclusión a la que llega un ...
The UK government’s draft law to cut spending on disability-related social security triggered major opposition from within ...
People forced to retire at 60 are only entitled to an unemployment benefit for up to 270 days. However, they may wait up to ...
We are writing following your recent meeting with Bahrain’s Crown Prince Salman bin Hamad Al Khalifa, during which you ...
Guinea’s military authorities should credibly investigate the disappearances of two political activists, make their ...
South Korea’s age-based employment laws and policies discriminate against older workers, forcing them to retire from main ...
根據官方統計,平均而言,60歲或更老勞工的收入還不到60歲以下勞工的百分之29。此外,再僱用高齡勞工的案例高度集中在年輕人不喜歡從事的低薪職業,例如警衛和看護。這樣基於年齡的「職業隔離」就是一種歧視。
Today, the United Nations Human Rights Council (HRC) expressed concern at the UN High Commissioner for Human Rights’ announcement that certain activities mandated by the council cannot be delivered ...
Los datos mundiales más recientes sobre educación son alarmantes. Cerca de 200 millones de niños y jóvenes no asisten a la ...