Martin Pfister was born in 1963 and grew up in Zug and Allenwinden (ZG). He completed primary school teacher training at the St Michael teacher training college in Zug. He later studied history and ...
Federal Councillor Karin Keller-Sutter was born in 1963 and is from the canton of St Gallen. She attended school in Wil and Neuchâtel. Karin Keller-Sutter is a trained translator/interpreter and ...
Beat Jans was born in 1964 and grew up in Riehen in the canton of Basel-Stadt. He successfully completed his apprenticeship as a farmer in the canton of Basel-Landschaft. Later, he earned a degree as ...
View of the Federal Council chamber. The Federal Council chamber is decorated in the Renaissance style. The stucco ceiling and chandelier are original dating back to 1857. The chandelier is one of the ...
Ignazio Cassis was born on 13 April 1961. In 1987 he earned a degree in medicine from the University of Zurich. In 1996 he obtained a post-graduate diploma in public health from the University of ...
COMMUNIQUE DE PRESSE Intervention parlementaire La Suisse équipée pour lutter contre le terrorisme La législation suisse comporte un vaste dispositif pour lutter efficacement contre le terrorisme et s ...
Communiqué de presse Le projet "Casino 2000" démarre Elaboration des dispositions d'exécution et création des structures requises La nouvelle année marquera le lancement du projet "Casino 2000" au sei ...
18.01.2006 - Bern, 18.01.2005. Die Anwendung von polizeilichem Zwang im Zuständigkeitsbereich des Bundes wird einheitlich geregelt. Der Bundesrat hat am Mittwoch die Botschaft zum Zwangsanwendungsgese ...
Syz inaugure la conférence des investisseurs à Baku Le 7 mai 2003, le Secrétaire d'Etat David Syz a inauguré dans la capitale azerbaïdjanaise la conférence des investisseurs financée par la Suisse et ...
PRESSEMITTEILUNG Die kumulierten Ausgabenüberschüsse von Bund, Kantonen und Gemeinden in der Defizitperiode 1990-1998 betragen 80 Milliarden Franken. Dies hat zur Folge, dass die Schulden der öffentli ...
COMUNICATO STAMPA Regolamentazione transitoria del sistema di sostegno alla stampa dal 2004 A partire dal 2004, la Confederazione spenderà 20 milioni di franchi in meno all'anno per sostenere la stamp ...
Surveillant des prix Les prix facturés par BLS pour le transport autos au Lötschberg tombent dans le champ d'application de la loi sur la surveillance des prix. Telle est la conclusion d'une expertise ...
Results that may be inaccessible to you are currently showing.
Hide inaccessible results